古文典籍目录
您的位置:首页 >> 古文典籍 >> 论语 >> 论语·宪问篇第八

论语·宪问篇第八

时间:2007/12/13 7:21:02  点击:2726 次
  子曰:“为命,裨谌草创之,世叔讨论之,行人子羽修饰之,东里子产润色之。”


注释: 

  (1)命:指国家的政令。 
  (2)裨谌:音bì chén,人名,郑国的大夫。 
  (3)世叔:即子太叔,名游吉,郑国的大夫。子产死后,继子产为郑国宰相。 
  (4)行人:官名,掌管朝觐聘问,即外交事务。 
  (5)子羽:郑国大夫公孙挥的字。 
  (6)东里:地名,郑国大夫子产居住的地方。 

译文: 

  孔子说:“郑国发表的公文,都是由裨谌起草的,世叔提出意见,外交官子羽加以修饰,由子产作最后修改润色。” 
 

 
分享到:
用户评论
    请您评论