古文典籍目录
您的位置:首页 >> 古文典籍 >> 论语 >> 论语·雍也篇第二十五

论语·雍也篇第二十五

时间:2007/12/3 9:15:31  点击:2721 次
    子曰:“觚不觚,觚哉!觚哉!” 


注释: 

  (1)觚:音gū,古代盛酒的器具,上圆下方,有棱,容量约有二升。后来觚被改变了,所以孔子认为觚不像觚。 

译文: 

  孔子说:“觚不像个觚了,这也算是觚吗?这也算是觚吗?” 

评析: 

  孔子的思想中,周礼是根本不可更动的,从井田到刑罚;从音乐到酒具,周礼规定的一切都是尽善尽美的,甚至是神圣不可侵犯的。在这里,孔子概叹当今事物名不符实,主张“正名”。尤其是孔子所讲,现今社会“君不君,臣不臣,父不父,子不子”的这种状况,是不能让人容忍的。 
 

 
分享到:
用户评论
    请您评论