您的位置:首页 >> 诗经 >> 诗经·国风·郑风·扬之水

诗经·国风·郑风·扬之水

时间:2007/11/20 7:25:29  点击:4766 次
扬之水,不流束楚.
终鲜兄弟,维予与女.
无信人之言,人实迋女.

扬之水,不流束薪.
终鲜兄弟,维予二人.
无信人之言,人实不信.

yánɡzhīshuǐ,bùliúshùchǔ.
扬  之 水  ,不流 束 楚 .
zhōnɡxiǎnxiōnɡdì,wéiyǔyǔrǔ.                  
终   鲜  兄   弟,维 予与女.              
wúxìnrénzhīyán,rénshíkuàngrǔ.
无信 人 之 言 ,人 实 迋  女.

yánɡzhīshuǐ,bùliúshùxīn.
扬  之 水  ,不流 束 薪 .
zhōnɡxiǎnxiōnɡdì,wéiyǔèrrén.
终   鲜  兄   弟,维 予二人 .
wúxìnrénzhīyán,rénshíbúxìn.
无信 人 之 言 ,人 实 不信 .

题解:

  男子叮嘱妻子或情人,不要听信谗言。

注释:

  1、扬:悠扬。楚:一种落叶小乔木,又名荆,即牡荆。束楚:同“束薪”。
  2、鲜:少。《郑笺》:“鲜,寡也。”
  3、予、女:《集传》:“予、女,男女自相谓也。”
  4、迋(旷kuàng):同“诳”,欺骗。

参考译文:

  悠悠河水东流去,一捆荆条漂不起。
  没有哥哥没有弟,只有你我常相依。
  不要轻信别人话,他们都在欺骗你。

  悠悠河水东流去,不能漂起柴一捆。
  没有哥哥没有弟,只有你我两个人。
  不要轻信别人话,他们实在不可信。
 

 
分享到:
弟子规
晚清女校学生
拿破仑死后惨遭阉割 “龙根”至今保存完好
照片:1903年重阳节慈禧在颐和园宴请外国公使夫人
牡丹花仙6
揭元朝第一嫖客笔下的西厢记性爱狂欢
真实宋江不单身 阎婆惜乃其二奶
八仙过海
用户评论
    请您评论
栏目推荐
浏览排行
随机推荐
小说推荐
  • 贝姨
  • 傲慢与偏见
  • 基督山伯爵
  • 局外人
  • 十日谈
  • 亲爱的安德烈
  • 城南旧事
  • 封神天子
  • 苏菲的世界
  • 穆斯林的葬礼
  • 四世同堂
  • 不抱怨的世界
  • 正能量
  • 写给女人幸福一生的忠告
  • 成功没有偶然
  • 哈佛家训
最新故事关键词