您的位置:首页 >> 诗经 >> 诗经·国风·郑风·东门之墠

诗经·国风·郑风·东门之墠

时间:2007/11/20 7:19:44  点击:4295 次
东门之墠,茹藘在阪.
其室则迩,其人甚远.

东门之栗,有践家室.
岂不尔思?子不我即.

dōnɡménzhīshàn,rúlǘzàibǎn.
东  门 之 墠  ,茹藘在 阪 .
qíshìzéěr,qírénshènyuǎn.
其室 则迩,其人 甚  远  .

dōnɡménzhīlì,yǒujiànjiāshì.
东  门 之 栗,有 践  家 室 .
qǐbùěrsī?zǐbùwǒjí.
岂不尔思?子不我即.

题解:

  这首是爱情诗,女子词。她和所思住屋很紧,两人却很疏远。她在向着他,怨他不来。(如作为男女赠答之词亦通。

注释:

  1、墠(善shàn):经过清除平整的土地。一作“坛”。“墠”犹“垣”,指堤。
  2、茹藘(如绿rú lǜ):茜草,绛色染料。
  3、阪(板bǎn):斜坡。头两句说东门外有堤,堤有阪,阪有茜草。
  4、践:齐,指排列整齐。《集传》:“践,排列貌。”
  5、家室:指诗中女主人公自家的居室。
  6、即:接触。

参考译文:

  东门之外有广场,茜草生在山坡上。
  两家房屋虽接近,人儿却像在远方。

  东门外面一株栗,有户人家好整齐。
  难道我不想念你,你不找我我心急。
 

 
分享到:
猫和老鼠合伙8
宋代酒店里的“三陪小姐”都有什么服务
03 啮指痛心    曾参, 字子舆,春秋时期鲁国人,孔子的得意弟子,世称“曾子”,以孝著称。少年时家贫,常入山打柴。一天,家里来了客人,母亲不知所措,就用牙咬自己的手指。曾参忽然觉得心疼,知道母亲在呼唤自己,便背着柴迅速返回家中,跪问缘故。母亲说:“有客人忽然到来,我咬手指盼你回来。”曾参于是接见客人,以礼相待。曾参学识渊博,曾提出“吾日三省吾身”(《论语·学而》)的修养方法,相传他著述有《大学》、《孝经》等儒家经典,后世儒家尊他为“宗圣”。
武则天
名妓李师师与皇帝赵佶的风流韵事
玉真公主画像
白菜
古代贵族养“食客”背后多有阴谋
用户评论
    请您评论
栏目推荐
浏览排行
随机推荐
小说推荐
  • 贝姨
  • 傲慢与偏见
  • 基督山伯爵
  • 局外人
  • 十日谈
  • 亲爱的安德烈
  • 城南旧事
  • 封神天子
  • 苏菲的世界
  • 穆斯林的葬礼
  • 四世同堂
  • 不抱怨的世界
  • 正能量
  • 写给女人幸福一生的忠告
  • 成功没有偶然
  • 哈佛家训
最新故事关键词