您的位置:首页 >> 论语 >> 论语英译卫灵公篇

论语英译卫灵公篇

时间:2008/2/14 17:31:58  点击:3383 次
    Confucian Analects Chapter 15

The Duke Ling of Wei asked Confucius about tactics. Confucius replied, "I have heard all about sacrificial vessels, but I have not learned military matters." On this, he took his departure the next day.

When he was in Chan, their provisions were exhausted, and his followers became so in that they were unable to rise.

Tsze-lu, with evident dissatisfaction, said, "Has the superior man likewise to endure in this way?" The Master said, "The superior man may indeed have to endure want, but the mean man, when he is in want, gives way to unbridled license."

The Master said, "Ts‘ze, you think, I suppose, that I am one who learns many things and keeps them in memory?"

Tsze-kung replied, "Yes,-but perhaps it is not so?" "No," was the answer; "I seek a unity all pervading." The Master said, "Yu I those who know virtue are few." The Master said, "May not Shun be instanced as having governed

efficiently without exertion? What did he do? He did nothing but gravely and reverently occupy his royal seat."

Tsze-chang asked how a man should conduct himself, so as to be everywhere appreciated.

The Master said, "Let his words be sincere and truthful and his actions honorable and careful;-such conduct may be practiced among the rude tribes of the South or the North. If his words be not sincere and truthful and his actions not honorable and carefull will he, with such conduct, be appreciated, even in his neighborhood?

"When he is standing, let him see those two things, as it were, fronting him. When he is in a carriage, let him see them attached to the yoke. Then may he subsequently carry them into practice."

Tsze-chang wrote these counsels on the end of his sash. The Master said, "Truly straightforward was the historiographer

Yu. When good government prevailed in his state, he was like an arrow. When bad government prevailed, he was like an arrow. A superior man indeed is Chu Po-yu! When good government prevails in his state, he is to be found in office. When bad government prevails, he can roll his principles up, and keep them in his br
 

 
分享到:
念奴娇 李清照 萧条庭院1
清朝最痴情的两个皇帝是谁
十跪父母恩4
中国历史上唯一当和尚出身的皇帝 朱元璋
狼和七只小山羊
史上第一个因不会说普通话被废的皇后
盘古开天辟地
飞箱
用户评论
    请您评论
栏目推荐
浏览排行
随机推荐
小说推荐
  • 贝姨
  • 傲慢与偏见
  • 基督山伯爵
  • 局外人
  • 十日谈
  • 亲爱的安德烈
  • 城南旧事
  • 封神天子
  • 苏菲的世界
  • 穆斯林的葬礼
  • 四世同堂
  • 不抱怨的世界
  • 正能量
  • 写给女人幸福一生的忠告
  • 成功没有偶然
  • 哈佛家训
最新故事关键词