您的位置:首页 >> 古诗文 >> 古诗十九首之七·明月皎夜光

古诗十九首之七·明月皎夜光

时间:2007/11/23 11:30:07  点击:3420 次
明月皎夜光,促织鸣东壁。
玉衡指孟冬,众星何历历。
白露沾野草,时节忽复易。
秋蝉鸣树间,玄鸟逝安适。
昔我同门友,高举振六翮。
不念携手好,弃我如遗迹。
南箕北有斗,牵牛不负轭。
良无盘石固,虚名复何益?

mínɡyuèjiǎoyèɡuānɡ,cùzhīmínɡdōnɡbì。
明  月 皎  夜光   ,促织 鸣  东  壁。
yùhénɡzhǐmènɡdōnɡ,zhònɡxīnɡhélìlì。
玉衡  指 孟  冬  ,众   星  何历历。
báilùzhānyěcǎo,shíjiéhūfùyì。
白 露沾  野草 ,时 节 忽复易。
qiūchánmínɡshùjiān,xuánniǎoshìānshì。
秋 蝉  鸣  树 间  ,玄  鸟  逝 安适 。
xīwǒtónɡményǒu,ɡāojǔzhènliùhé。
昔我同  门 友 ,高 举振  六 翮。
búniànxiéshǒuhǎo,qìwǒrúyíjì。
不念  携 手  好 ,弃我如遗迹。
nánjīběiyǒudòu,qiānniúbúfùè 。
南 箕北 有 斗 ,牵  牛 不负轭。
liánɡwúpánshíɡù,xūmínɡfùhéyì?
良   无盘 石 固,虚名  复何益?

      古詩十九首之七

    明月皎夜光,促織鳴東壁;
    玉衡指孟冬,眾星何歷歷!
    白露霑野草,時節忽復易;
    秋蟬鳴樹間,玄鳥逝安適?
    昔我同門友,高舉振六翮;
    不念攜手好,棄我如遺跡。
    南箕北有斗,牽牛不負軛;
    良無盤石固,虛名復何益! 

注釋

    〔皎夜光〕猶言明夜光。

    〔促織鳴東壁〕『促織』,蟋蟀的別名,一作『趣織』。『趣』是『促』的古字。蟋蟀的鳴聲標誌著秋天的到來,是婦女們忙著織寒衣的時候了。這句是表明氣候已經進入漸漸寒冷的深秋。

    〔玉衡指孟冬〕『玉衡』,北斗七星之一。『玉衡指孟冬』是從星空的流轉說明秋夜已深。

    〔白露,秋蟬,玄鳥〕『玄鳥』就是燕,亦作『鷰』,詩中是點明仲秋八月的。『白露霑草』,『寒蟬鳴樹』,也都是帶有季節特徵的秋天景象。

    〔同門友〕同在師門受學的朋友。

    〔高舉振六翮〕就是奮翅高飛的意思。用以比喻『同門友』的得志。『六翮』,指翅膀。

    〔攜手好〕指共患難的交誼。

    〔南箕北有斗二句〕這兩句取『詩經』成語,加以變化,用來比喻『同門友』空有『同門』之名而無真實交誼。

    〔良無磐石固〕『良』,誠也。『磐』,大石也。用以象徵堅定不移的感情。

說明

    這首詩是秋夜即興之作。篇中寫出秋季景物的淒清,失意的人生活的孤獨和惆悵,歸結到顯貴的朋友不相援引,表示無限怨望,詞意是非常明顯的。
 

 
分享到:
牡丹花仙9
让纪晓岚一生不忘的一个女孩
狼和七只小山羊4
狼和七只小山羊
我在红尘,而君在天涯,何时共眠
16 闻雷泣墓    王裒,  魏晋时期营陵(今山东昌乐东南)人,博学多能。父亲王仪被司马昭杀害,他隐居以教书为业,终身不面向西坐,表示永不作晋臣。其母在世时怕雷,死后埋葬在山林中。每当风雨天气,听到雷声,他就跑到母亲坟前,跪拜安慰母亲说:“裒儿在这里,母亲不要害怕。”他教书时,每当读到《蓼莪》篇,就常常泪流满面,思念父母。
鬼门关5
慈禧美容秘方:每天喝半碗人奶
用户评论
    请您评论
栏目推荐
浏览排行
随机推荐
小说推荐
  • 贝姨
  • 傲慢与偏见
  • 基督山伯爵
  • 局外人
  • 十日谈
  • 亲爱的安德烈
  • 城南旧事
  • 封神天子
  • 苏菲的世界
  • 穆斯林的葬礼
  • 四世同堂
  • 不抱怨的世界
  • 正能量
  • 写给女人幸福一生的忠告
  • 成功没有偶然
  • 哈佛家训
最新故事关键词