您的位置:首页 >> 诗经 >> 诗经·国风·召南·行露

诗经·国风·召南·行露

时间:2007/11/18 15:33:31  点击:4484 次
厌浥行露,岂不夙夜,谓行多露.

谁谓雀无角?何以穿我屋?谁谓女无家?
何以速我狱?虽速我狱,室家不足!

谁谓鼠无牙?何以穿我墉?
谁谓女无家?何以速我讼?
虽速我讼,亦不女从!

yìyìxínɡlù,qǐbúsùyè,wèixínɡduōlù.
厌浥行  露,岂不夙夜,谓 行  多 露.


shuíwèiquèwújiǎo?héyǐchuānwǒwū?shuíwèirǔwújiā?    
谁  谓 雀 无角  ?何以穿   我屋?谁  谓 女无家 ?    
héyǐsùwǒyù?suīsùwǒyù,shìjiābùzú!
何以速我狱?虽 速我狱,室 家 不足!

shuíwèishǔwúyá?héyǐchuānwǒyōnɡ?
谁  谓 鼠 无牙?何以穿   我墉  ?
shuíwèirǔwújiā?héyǐsùwǒsònɡ?
谁  谓 女无家 ?何以速我讼  ?
suīsùwǒsònɡ,yìbùrǔcónɡ!
虽 速我讼  ,亦不女从  !


诗经国风之召南:第六篇 行露 

厭浥行露、豈不夙夜、謂行多露.
 
誰謂雀無角、何以穿我屋.
誰謂女無家、何以速我獄.
雖速我獄、室家不足.
 
誰謂鼠無牙、何以穿我墉.
誰謂女無家、何以速我訟.
雖速我獄、亦不女從.
 
注释:

  女子不为强暴所迫,作诗言志,以绝其人。

    厌浥(音夜怡):沾湿。谓:可能是畏之假借。意指害怕行道多露。

    角:鸟喙。

    女:同汝,你。速:招,致。

    家:媒聘求为家室之礼也。一说婆家。

    墉(音拥):墙。
 

 
分享到:
羊羔跪乳2
中国唯一一位长着胡须的太监
江畔独步寻花
小刺猬4
绝句(2)·迟日江山丽 (唐)杜甫
难以启齿的宋史:男人不想打仗用女人抵押
关于跑鞋和跑者的不屈不挠的耐克创业故事2
05 芦衣顺母  闵损,字子骞,春秋时期鲁国人,孔子的弟子,在孔门中以德行与颜渊并称。孔子曾赞扬他说:“孝哉,闵子骞!”《论语·先进》。他生母早死,父亲娶了后妻,又生了两个儿子。继母经常虐待他,冬天,两个弟弟穿着用棉花做的冬衣,却给他穿用芦花做的“棉衣”。一天,父亲出门,闵损牵车时因寒冷打颤,将绳子掉落地上,遭到父亲的斥责和鞭打,芦花随着打破的衣缝飞了出来,父亲方知闵损受到虐待。父亲返回家,要休逐后妻。闵损跪求父亲饶恕继母,说:“留下母亲只是我一个人受冷,休了母亲三个孩子都要挨冻。”
用户评论
    请您评论
栏目推荐
浏览排行
随机推荐
小说推荐
  • 贝姨
  • 傲慢与偏见
  • 基督山伯爵
  • 局外人
  • 十日谈
  • 亲爱的安德烈
  • 城南旧事
  • 封神天子
  • 苏菲的世界
  • 穆斯林的葬礼
  • 四世同堂
  • 不抱怨的世界
  • 正能量
  • 写给女人幸福一生的忠告
  • 成功没有偶然
  • 哈佛家训
最新故事关键词