您的位置:首页 >> 唐诗三百首 >> 无题·其一 李商隐

无题·其一 李商隐

时间:2007/10/20 14:03:32  点击:3072 次
来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟.
梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓.
蜡照半笼金翡翠,麝熏微度绣芙蓉.
刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重. 

láishìkōnɡyánqùjuézōnɡ,yuèxiélóushànɡwǔɡēnɡzhōnɡ.
来 是 空  言 去绝 踪  ,月 斜 楼 上   五更  钟   .
mènɡwéiyuǎnbiétínánhuàn,shūbèicuīchénɡmòwèinónɡ.
梦  为 远  别 啼难 唤  ,书 被 催 成   墨未 浓  .
làzhàobànlónɡjīnfěicuì,shèxūnwēidùxiùfúrónɡ.
蜡照  半 笼  金 翡 翠 ,麝 熏 微 度绣 芙蓉  .
liúlánɡyǐhènpénɡshānyuǎn,ɡènɡɡépénɡshānyíwànchónɡ. 
刘 郎  已恨 蓬  山  远  ,更  隔蓬  山  一万 重   . 

注解:

  1、半笼:半映。指烛光隐约,不能全照床上被褥。
  2、金翡翠:指饰以金翠的被子。《长恨歌》:"悲翠衾寒谁与共。"
  3、麝:本动物名,即香獐,其体内的分泌物可作香料。这里即指香气。
  4、度:透过。
  5、绣芙蓉:指绣花的帐子。
  6、刘郎:相传东汉时刘晨、阮肇一同入山采药,遇二女子,邀至家,留半年乃还
乡。后也以此典喻"艳遇"。
  7、蓬山:蓬莱山,指仙境。

韵译:

  你说来相会是空话,别后不见踪影;
  醒来楼上斜月空照,听得晓钟初鸣。
  梦里为伤远别啼泣,双双难以呼唤;
  醒后研墨未浓,奋笔疾书写成一信。
  残烛半照金翡翠的被褥,朦朦胧胧;
  麝香熏透芙蓉似的纱帐,软软轻轻。
  当年的刘郎,早已怨恨那蓬山遥远;
  你去的所在,要比蓬山更隔万重岭!

评析:

这是一首艳情诗。诗中女主人思念远别的情郎,有好景不常在之恨。首联写有约不来的怨思,上句说负约,下句写梦见醒来已经天明。颔联写远别,上句写远别思念成梦,下句写醒后寄书。颈联写往昔爱情生活成了幻梦,上句写褥衾可见,下句写香帐可闻。末联写其人已远,情虽深挚,也不得不恨。

李氏的艳情诗,善于把生活的原料,提炼升华为感情的琼浆玉露,使其超脱亵俗味,臻于完美。然而,也因此,李诗却比较深奥费解。
 

 
分享到:
生命无常,何必放不下1
清朝的地方官员
17世纪欧洲妇女流行暴乳3
弟子规
解密《金瓶梅》中的36处男女性事大描绘
12 埋儿奉母    郭巨,  晋代隆虑(今河南林县)人,一说河内温县(今河南温县西南)人,原本家道殷实。父亲死后,他把家产分作两份,给了两个弟弟,自己独取母亲供养,对母极孝。后家境逐渐贫困,妻子生一男孩,郭巨担心,养这个孩子,必然影响供养母亲,遂和妻子商议:“儿子可以再有,母亲死了不能复活,不如埋掉儿子,节省些粮食供养母亲。”当他们挖坑时,在地下二尺处忽见一坛黄金,上书“天赐郭巨,官不得取,民不得夺”。夫妻得到黄金,回家孝敬母亲,并得以兼养孩子
安乐公主
古代中国太监不为人知的血泪史1
用户评论
    请您评论
栏目推荐
浏览排行
随机推荐
小说推荐
  • 贝姨
  • 傲慢与偏见
  • 基督山伯爵
  • 局外人
  • 十日谈
  • 亲爱的安德烈
  • 城南旧事
  • 封神天子
  • 苏菲的世界
  • 穆斯林的葬礼
  • 四世同堂
  • 不抱怨的世界
  • 正能量
  • 写给女人幸福一生的忠告
  • 成功没有偶然
  • 哈佛家训
最新故事关键词