您的位置:首页 >> 诗经 >> 诗经·国风·周南·汝坟

诗经·国风·周南·汝坟

时间:2007/11/18 15:07:57  点击:3824 次
遵彼汝坟,伐其条枚.
未见君子,惄如调饥.
遵彼汝坟,伐其条肄.
既见君子,不我遐弃.
鲂鱼赪尾,王室如毁.
虽则如毁,父母孔迩.

zūnbǐrǔfén,fáqítiáoméi.
遵 彼汝坟 ,伐其条  枚 .
wèijiànjūnzǐ,nìrúzhōujī.          
未 见  君 子,惄如调  饥.           
zūnbǐrǔfén,fáqítiáoyì.
遵 彼汝坟 ,伐其条  肄.
jìjiànjūnzǐ,bùwǒxiáqì.
既见  君 子,不我遐 弃.
fánɡyúchēnɡwěi,wánɡshìrúhuǐ.
鲂  鱼赪   尾 ,王  室 如毁 .
suīzérúhuǐ,fùmǔkǒnɡěr.
虽 则如毁 ,父母孔  迩.


诗经国风之周南:第十篇 汝墳

遵彼汝墳、伐其條枚.
未見君子、惄如調飢.
 
遵彼汝墳、伐其條肆.
既見君子、不我遐棄.
 
魴魚赬尾、王室如燬 .
雖則如燬、父母孔邇 .
 
注释:

  1、遵:循,沿着。
  2、汝:汝河。
  3、坟:大堤。
  4、条:山楸树枝。
  5、枚:树干。
  6、君子:这里是妻对夫的称呼。
  7、惄(nì):忧愁。
  8、调:通“朝”,早晨。
  9、肄(yì):嫩枝条。
  10、遐:远。
  11、赪(chēng):赤色。
  12、燬(huǐ):火。
  13、孔:很。
  14、迩:近。

参考译文:

  沿着汝河坎上游,砍了树木低着头。
  一日不能见夫君,如饥似渴心忧愁。

  顺着汝河坎上走,砍了枝条抬起头。
  见到夫君还家来,如胶似漆情深厚。

  鲂鱼尾巴艳艳红,王室差役火熊熊。
  虽说差役烈似火,父母仍在要供奉。
 

 
分享到:
一百多岁的日本最老艺伎“小金姐姐”
烛龙,中国古代神话中的神兽。又名烛阴,也写作逴龙。人面龙身,口中衔烛,在西北无日之处照明于幽阴。传说他威力极大,睁眼时普天光明,即是白天;闭眼时天昏地暗,即是黑夜。今文化史家认为,烛龙为北方龙图腾族的神话,其本来面目应是男根,由男性生殖器蜕变而来。其产生晚于女阴崇拜时代
“狸猫换太子”真相 宋仁宗生母究竟是谁
华佗到底是印度人还是伊朗人?
刘邦夫妇是如何整死异姓诸侯的
第六颗行星则要大十倍1
负心汉刘邦乘吕雉当人质期间另寻新欢
史上唯一敢与皇帝共用情人的风流才子
用户评论
    请您评论
栏目推荐
浏览排行
随机推荐
小说推荐
  • 八段锦
  • 千年修仙记
  • 麦田里的守望者
  • 城南旧事
  • 封神天子
  • 苏菲的世界
  • 穆斯林的葬礼
  • 四世同堂
  • 不抱怨的世界
  • 正能量
  • 写给女人幸福一生的忠告
  • 成功没有偶然
  • 哈佛家训
  • 商道
  • 兄弟(上)
  • 校园故事
最新故事关键词